Mobility And Energy Stage
10:15
10:45

Como acabar com os congestionamentos e melhorar a mobilidade urbana / How to end traffic jams and improve urban mobility

Com a experiência de Ibrahim, CEO da Tecno it — líder em soluções tecnológicas para cidades inteligentes —, esta palestra aborda soluções integradas para transformar a mobilidade urbana. Investir em transporte público eficiente, como metrôs e ônibus modernos, é essencial. Incentivar a mobilidade ativa com ciclovias e calçadas seguras reduz a dependência de carros. Tecnologias como semáforos inteligentes e monitoramento em tempo real otimizam o trânsito. Políticas de pedágio urbano e estacionamento controlado desestimulam o uso excessivo de veículos. Com um planejamento urbano integrado, a Tecno it mostra que a chave está na combinação de ações para uma mobilidade sustentável e eficiente.

With the experience of Ibrahim, CEO of Tecno it — a leader in technological solutions for smart cities — this talk addresses integrated solutions to transform urban mobility. Investing in efficient public transportation, such as modern subways and buses, is essential. Encouraging active mobility with bike lanes and safe sidewalks reduces car dependency. Technologies like smart traffic lights and real-time monitoring optimize traffic flow. Urban tolls and controlled parking policies discourage excessive vehicle use. With integrated urban planning, Tecno it shows that the key lies in combining actions for sustainable and efficient mobility.

11:00
11:30

Caminhabilidade: O Caminho para Cidades Sustentáveis e Inclusivas / Walkability: The Path to Sustainable and Inclusive Cities

A apresentação aborda a importância de priorizar a caminhabilidade no desenvolvimento das cidades do futuro, destacando como ambientes urbanos favoráveis aos pedestres promovem qualidade de vida, saúde e bem-estar. Serão compartilhados insights do projeto de extensão que avalia e aprimora o índice de caminhabilidade em Curitiba, alinhado aos Objetivos de Desenvolvimento Sustentável (ODS) 3, 11, 12 e 13. Serão discutidos aspectos como a influência de fachadas atrativas, desafios em travessias de pedestres e a relevância dos profissionais de limpeza urbana. Além disso, serão apresentados exemplos internacionais de sucesso e um convite à colaboração para transformar nossas cidades em espaços mais humanos e sustentáveis.

The presentation highlights the importance of prioritizing walkability in the development of future cities, emphasizing how pedestrian-friendly urban environments promote quality of life, health, and well-being. Insights from the extension project that evaluates and enhances the walkability index in Curitiba, aligned with Sustainable Development Goals (SDGs) 3, 11, 12, and 13, will be shared. Topics such as the influence of attractive facades, challenges in pedestrian crossings, and the importance of urban cleaning professionals will be discussed. Additionally, successful international examples will be presented, along with an invitation to collaborate in transforming our cities into more human-centered and sustainable spaces.

14:45
15:45

Destinos Turísticos Inteligentes no Paraná / Smart Tourist Destinations in Paraná

Por meio da apresentação de cases de Curitiba, Foz do Iguaçu e Ponta Grossa, o painel discute o histórico de desenvolvimento de Destinos Turísticos Inteligentes no Brasil e como municípios paranaenses vêm aderindo à proposta.

Through the presentation of case studies from Curitiba, Foz do Iguaçu, and Ponta Grossa, the panel discusses the history of the development of Smart Tourist Destinations in Brazil and how municipalities in Paraná have been adopting this concept.